You are here: American University School of Communication News La Búsqueda de la Identidad

Communications

La Búsqueda de la Identidad

By  | 

Bill Gentile con la filmación del estudiante
Ludy Grandas, una professora en American University de idiomas y culturas, y estudiante en la clase Backpack Documentary en Español, prepara una toma que establecerá la escena de las calles en Columbia Heights.

In English

Para muchos, la búsqueda de la identidad se puede ver opaca por un sentimiento de confusion, quizás el producto de la diversidad de sus raíces.

Sin embargo, en algún momento se dan cuenta de que muchas personas han sentido lo mismo, lo cual les abre una perspectiva distinta y los ayuda a asimilar y aceptar esta diversidad como parte de ellos mismos.

El ser estadounidense y peruana me ha dado las herramientas para enfrentar retos relacionados con el idioma, y permitido que entienda que es posible apreciar y pertenecer a mundos diferentes.

Por esa razón nosotros, los multiculturales, compartimos una historia única, y a veces complicada, donde debatimos y cuestionamos la idea de pertenecer a un grupo fijo.

Decidí seguir mis estudios en American University buscando encontrarme con esa parte latina dentro de mí. Al seguir Backpack Documentary en Español, llegue a un espacio que me permitía usar el idioma, y estar rodeada de estudiantes que tenían también el deseo de sumergirse en el mundo hispano-latino.*

Por razones igualmente diversas, ya sea curiosidad, pasión, o por la confianza de estar entre compañeros que comparten el mismo idioma, el curso Backpack Documentary en Español resulta atractivo a estudiantes de diferentes partes del mundo, cada uno con su razón.

Algo que nunca se ha ofrecido en la Escuela de Comunicación es una clase dictada completamente en español. Como hemos apreciado a lo largo de este semestre, la clase invita a alumnos con un conocimiento por lo menos básico del español, a usar el idioma para aprender mas sobre el mundo, y ellos mismos.  Sin embargo, la clase no enseña el idioma Espanol, si no que enseña el idioma visual a travez de la lengua.

El regalo de esta clase es el encuentro de personas de Bolivia, Iran, Estados Unidos y Mexico, unidos todos por un idioma común y únicos en las historias que cada uno guarda.

No todos asistimos por obligación a nuestras carreras o estudios, sino que buscamos ampliar nuestra técnica después de años en nuestros respectivos campos de trabajo.

Bien establecido con un trabajo en el Banco Mundial, Mauricio Ríos, de Bolivia, en sus cuarenta años, es parte de la creación de este ambiente diverso. Creo un documental sobre la pasión de su hijo por el futbol, y el rol de los padres de niños deportistas. Ríos explicó que ve la necesidad de poder contar historias a través de imagines, y por esa razón asiste la clase.

Erin Campbell, en su ultimo año estudiando relaciones internacionales y estudios de español, explico que para ella, el llevar este curso significo poder ser creativa mientras practico su español. Si Campbell hubiese seguido el mismo curso ofrecido en ingles, dijo que el tema de su documental seria diferente. Es mas, se siente agradecida por los lugares que la llevo.

En el barrio bohemio de Adams Morgan, vecino a restaurantes Africanos, pintores, y músicos,  Campbell investiga un pequeño mundo latino-hispano se esconde en el intimo local de Rumba Cafe.

Mientras amigos se encuentran en el restaurante por un mojito, ella toma nota de las mascaras indigenas, adornadas con billetes extranjeras metidos en los ojos y narices. Busca los detalles; los zapatos del artista cantado salsa, la chica saboreando un plato de yucca frita, y los atrapa con el lente de la cámara.

De tras de ella esta profesor del curso, Bill Gentile, sugiriendo ideas de ángulos, luz, y preguntas para entrevistar a Angel Gustavo Huapalla, dueño del local. Huapalla, nacido en Argentina, explico lo que significa para el este espacio.


Student shooting B-roll

El Rol de la (es)cena: Trabajando en "Rumba Cafe," senior en American University Erin Campbell captura "B-roll--" clips cortos que el editor puede usar en el documental para enriquecer visualmente la calidad de producción y mejorar el progreso de la historia.

"Mi idea cuando abrí Rumba fue para Washington, para Estados Unidos. No es para Latinos solo, es para el mundo," dijo Huapalla.

Y asi como este ambiente llama desde italianos a cubanos, llamó a Campbell, de raíces estadounidenses.

Como alguien que verdaderamente ama su oficio, Gentile convierte la comunidad en un laboratorio de aprendizaje, acompañándonos a donde nos lleve nuestros proyectos.

Bill Gentile teaching

Marcando los Pasos: Demostrando como preparar las tomas, Professor Bill Gentile de la escuela de comunicación explica el rol critico de los marcos y la composición visual en formar la historia y llamar la atención de la audiencia.

Es por el videoperiodismo que tenemos la oportunidad de documentar lo que encontramos curioso del mundo, usando lo que llama Gentile, "el idioma visual" para contar las historias de personas y lugares en diferentes rincones de Washington, DC.

Técnicamente, aprendemos lo esencial que es entender y hablar el idioma visual, pero también, Gentile nos transmite su entendimiento de la comunidad hispana o latina, porque a convivido con ella desde 1977.

En muchos sentidos el curso sirve como un espacio seguro para la expresión cultural, algo que requiere una persona con el entendimiento de lo que implica la diversidad. Como estudiantes tenemos la fortuna de seguir el ejemplo de alguien sensible a nuestras diferencias, siempre buscando cómo ampliar la enseñanza mas allá de la clase.

Aparte, Gentile nos invita a encontrarnos los sábados para "shootouts" opcionales donde nos familiarizamos mas con las cámaras.

Cuando nos reunimos, exponemos nuestro progreso y compartimos los retos y logros frente a los compañeros del curso. Como familia, nos criticamos constructivamente, teniendo conversaciones características de nuestros costumbres.

En las raíces del español, conocido por su romance y expresión, crecen también sentimientos y emociones intensamente profundos. Consciente de este hecho, Gentile nos ha invitado ha darle atención a nuestros sentimientos, a pensar críticamente sobre la cultura, y como cambios al país nos afectan.

Lo importante es que exploramos diferentes maneras de ser una sociedad mas inclusiva, entre la cual una gran parte es buscar las historias que van sin contarse.

Aveces esto incluye contar la historia del artista talentoso, el barbero de 87 anos que se queda viudo, o la señora de las pupusas en la calle catorce.

En muchos sentidos Backpack Documentary en Español sirve como un reflejo de la evolución de la sociedad de American University, de Washington, y del mundo.

Nuestra diversidad no se debería tomar como desventaja, sino debemos asumirlo como una oportunidad para profundizar nuestra propia identidad y el conocimiento de algo mas.

Si no por nuestras raíces, es por curiosidad que nos volvemos multiculturales. No es question de sentirse suficiente estadounidense, ni suficiente peruano, sino sentirnos completos con esta identidad inclusiva.

En un mundo que cada día demanda mas imágenes, poder crear documentales significa "hablar" el idioma visual, una gran parte de poder cruzar culturas, y unirnos como seres humanos.

Nathalie Hutchison in Peru

Estudiante en la escuela de comunicación y autora de este artículo, Natalie Hutchison, conversa con señoras en Cuzco, Peru quienes ganan su vivencia posando con pequeñas ovejas y llamas para touristas.

* El curso "Backpack Documentary en Español" fue ofrecido por primera vez en el otoño del 2016. En este curso piloto, se permitió a un número limitado de estudiantes producir videos en inglés, pero el plan es ofrecerlo otra vez en el futuro cercano, todo en español.